Google anunció la incorporación de 24 lenguas nativas en su traductor, entre ellas el guaraní, algo que venía siendo largamente anhelado por los usuarios paraguayos. Más de 7 millones de personas hablan actualmente este idioma. Una de las noticias más resaltantes de las últimas horas en el ámbito de la tecnología tiene que ver con la próxima actualización prevista para Google Translate.

Si bien el mundialmente conocido traductor del buscador recibe actualizaciones de manera constante, al igual que las demás aplicaciones que integran el ecosistema, en esta oportunidad hay un aspecto que cobró notoriedad.

Tiene que ver con la inclusión de unas 24 lenguas que no “están representadas en la mayoría de las tecnologías”, entre las que se destaca el guaraní, al igual que el aymara (utilizada por el pueblo Aimara, que posee presencia en países como Chile, Bolivia y Perú) y el quechua (hablado por pueblos indígenas originarios de la Cordillera de los Andes).

Invitación al canal de WhatsApp de La Nación PY

Lea también: Apple, Google y Microsoft quieren eliminar las contraseñas

La novedad fue bien recibida por referentes y miembros de pueblos indígenas, quienes luchan por preservar su historia y visibilizarse en espacios comunicacionales dominados por lenguas mayoritarias. De igual manera, los usuarios de nuestro país celebraron esta noticia al tener finalmente un espacio dentro del traductor de Google, utilizado por millones de personas alrededor del mundo, ya sea en dispositivos móviles, ordenadores y tablets.

“Este es también un hito técnico para el traductor porque son los primeros idiomas que agregamos con una tecnología especial que llamamos ‘Zero-Shot’, en el que un modelo de aprendizaje automático solo ve texto monolingüe, es decir, aprende a traducir a otra lengua sin haber visto nunca antes un ejemplo”, explicó Isaac Caswel, investigador de Google Translate. El mismo mencionó que para esta inclusión trabajaron con hablantes nativos, profesores y lingüistas, logrando así la participación de varios referentes que colaboraron de manera activa en el proyecto.

Le puede interesar: Desde el 31 de mayo Facebook suspenderá algunos servicios basados en la ubicación

Con esto, la herramienta contará con un total de 133 lenguas, entre las que también estarán el mizo, utilizado por alrededor de 800.000 personas en el extremo noreste de la India, y el lingala, usado por más de 45 millones de personas en África Central.

La compañía también mencionó que, en caso de que algún usuario desee agregar su idioma, podrá acudir a la opción de “Contribuye”, con el fin de que en la futura actualización pueda ser considerada la sugerencia. Por el momento, la traducción de estas lenguas se podrá hacer de texto a texto, y no mediante la voz, aunque no se descarta que más adelante sea incluida esa opción para los usuarios.

Déjanos tus comentarios en Voiz