"Le recomiendo a la gente que se encuentra en esa zona (microcentro) la utilización hasta inclusive te diría de doble tapaboca", dijo el ministro Joaquín Roa. Foto: Carlos Juri.
SEN insta a usar dos tapabocas por toxicidad de la humareda de Cateura
Compartir en redes
El ministro de la Secretaría de Emergencia Nacional (SEN), Joaquín Roa, en comunicación con Radio Nacional, indicó que realizó un sobrevuelo sobre la zona de vertedero Cateura y corroboró la gravedad de la situación de incendio. Roa dijo que ahora la SEN se dedicará a apoyar a los albergues para las personas desplazadas. Sin embargo, sobre las tareas para apagar el incendio no hizo mención alguna.
“Le recomiendo a la gente que se encuentra en esa zona (microcentro) la utilización, hasta inclusive te diría de doble tapaboca, ya que son las zonas peligrosas”, esto en referencia a la toxicidad de la humareda. Asimismo, mencionó que, de acuerdo, con el parte del Cuerpo de Bomberos Voluntarios hay un civil intoxicado por inhalación de humo. Indicó que no hay personal comprometido hasta el momento.
Vertedero de Cateura, en Asunción, toma aérea del incendio. Foto: Carlos Juri.
"Nosotros vamos a apoyar todo lo que sean estos albergues que se van a habilitar. Entiendo que uno en la escuela cerca, pero aquí entiendo que el mismo presidente de la República conversó con el ministro Petta al respecto y nosotros vamos a estar apoyando esto para que a la gente no le falte nada”, expresó sobre la labor de la Secretaría de Emergencia Nacional en un incendio de grandes magnitudes.
“Tenemos viento, está soplando suroeste a 48 km/h que está llevando esta humareda, específicamente sobre el microcentro de Asunción, por lo que pudo observar la Costanera. Toda esa zona está con mucha cantidad de humareda. Entonces le recomiendo a la gente que se encuentra en esa zona la utilización hasta inclusive te diría de doble tapaboca”, reiteró.
Corea del Sur: incendios forestales causan 27 muertos y destruyen templos
Compartir en redes
Andong, Corea del Sur. AFP.
Los trabajadores del milenario Templo Gounsa envuelven delicadamente una estatua gigante de Buda con una manta ignífuga. Horas después, gran parte del templo arde en uno de los incendios forestales más mortales que ha azotado a Corea del Sur y amenaza su patrimonio. En todo el sureste del país, monjes y funcionarios se apresuran a reubicar objetos históricos invaluables y a proteger los sitios clasificados por la Unesco de unos incendios que ya destruidos miles de hectáreas de bosque y causado 27 muertes.
En la muy turística aldea de Hahoe, protegida por la Unesco, los bomberos y los empleados del patrimonio cultural rocían agua y productos protectores contra el fuego sobre los edificios de techo de paja. “Es muy desgarrador y doloroso ver que se pierden templos que tienen más de mil años”, dice a AFP Deung-woon, un monje de 65 años. Cuando uno de sus compañeros, Joung-ou, de 68 años, supo que el Templo Gounsa había sido destruido por las llamas se sintió “tan devastado que no podía volver en sí”.
“Fue un sentimiento extremadamente doloroso y me pregunté por qué puede ocurrir algo así”, asegura. Los reporteros de AFP que regresaron al templo tras el incendio encontraron el lado norte del edificio convertido en escombros carbonizados. El gigantesco Buda dorado que presidía el centro del edificio sobrevivió gracias a la manta ignífuga. Una pesada campana que colgaba de una vieja estructura de madera yacía rota sobre los escombros. “Haremos todo lo posible para restaurar el templo,” promete el monje Joung-ou.
Un cañón de agua extingue las llamas restantes después de que la mayoría de los edificios se quemaran por completo en un incendio forestal en el templo Gounsa en Uiseong el 26 de marzo de 2025. Foto: Yasuyoshi Chiba/AFP
“Intrínsicamente vulnerable”
Gran parte del patrimonio cultural de la zona es “intrínsecamente vulnerable a los incendios”, explica Lee Sang-hyun, profesor de estudios del patrimonio cultural en la Universidad Nacional de Gyeongkuk. La Unesco define la distribución y ubicación de Hahoe, “entre montañas boscosas y con vista a un río y campos agrícolas abiertos”, como “reflejo de la distintiva cultura aristocrática confuciana de la primera parte de la dinastía Joseon (1392-1910)”.
Pero precisamente esta ubicación hace al lugar más vulnerable, explica el experto. “Es difícil aplicar medidas de protección contra un incendio forestal”, subraya. “Los incendios forestales representan una amenaza significativa para la preservación de estos tesoros culturales. El uso predominante de madera en estas estructuras las hace aún más vulnerables a los fuegos”, agrega.
El cercano Byeongsan Seowon también está incluido en la lista de patrimonio de la Unesco. Salvar ambos lugares es una prioridad para las autoridades surcoreanas, dijo a AFP un funcionario del Servicio de Patrimonio. “Es imposible predecir la situación actual debido al viento y los cambios en otras condiciones, pero actualmente no hay daños en la aldea de Hahoe”, afirmó.
“Si Hahoe fuera destruida por el fuego, su valor como patrimonio mundial podría verse significativamente comprometido”, explica Byun Ji-hyun, especialista de programas de la Unesco. Además de decenas de bomberos, el Servicio de Patrimonio coreano ha desplegado a 750 personas para trasladar o proteger urgentemente los tesoros antiguos en caso de no poder moverlos.
Hasta ahora, al menos 15 lugares u objetos considerados importante patrimonio nacional han resultado dañados y dos designados como “tesoros nacionales” fueron completamente destruidos. Cientos de artículos fueron trasladados a lugares seguros, incluidos libros y otros elementos del Templo Bongjeongsa de Andong.
La agencia ha “realizado inspecciones sobre el terreno para evaluar si los sitios de patrimonio nacional están en riesgo”, dijo en un comunicado. “Está en marcha la reubicación urgente de bienes culturales custodiados por templos y otras instituciones”, afirmó, agregando que están “movilizando a todo el personal disponible de la Administración de Patrimonio Cultural y sus agencias afiliadas”.
Joyas hechas por artesanas de Cateura se exportarán a Perú
Compartir en redes
El Ministerio de la Defensa Pública, a través de su programa Exportando Sueños, presentó el proyecto “Un puente de oportunidades entre Perú y Paraguay” que consiste en la exportación de artesanías producidas por las mujeres que integran la Asociación Mil Solidarios de Cateura. Este logro se suma al lote enviado a Taiwán por parte de personas privadas de libertad de Tacumbú y del Centro de Rehabilitación Social de Itapúa (Cereso).
“Integran un grupo que hizo de la resiliencia una herramienta de lucha contra la pobreza y convirtieron el reciclaje en un recurso económico para mejorar sus condiciones de vida”, afirma en su informe la cartera estatal. La producción consiste en joyas con diseños contemporáneos fabricados con materiales reciclados, empleando desde plásticos hasta metales que abundan en el vertedero de Cateura, dando a la par una mano a la reutilización de estos materiales no orgánicos.
El Defensor General, Javier Dejesús Esquivel, expresó su satisfacción por la oportunidad de colaborar para la exportación de los productos elaborados a partir artículos reciclados por las mujeres de una zona vulnerable de la capital, durante el acto tuvo que lugar en la sede administrativa del ministerio, con la presencia de la embajadora de Perú, María Antonia Ida Masana García, las artesanas e invitados especiales.
Las “joyas” son producidas con materiales reciclados y las formas fueron tomadas de las Líneas de Nazca, un conjunto de figuras geométricas situadas en el desierto de la región de Ica, al sur de Lima. Exportando Sueños fue recientemente declarado de interés nacional por parte de la Cámara de Diputados y se trata de la primera experiencia tanto en Paraguay como en América Latina de comercializar las artesanías producidas por personas privadas de libertad y por personas en situación de vulnerabilidad.
Autoridades del Ministerio de Defensa y la SEN sobrevolaron el río Pilcomayo para observar el comportamiento del curso hídrico y tomar medidas en poblaciones afectadas. Foto: Gentileza
Defensa y SEN anuncian acciones ante crecida del río Pilcomayo que provoca inundaciones
Compartir en redes
Los ministros de Defensa Nacional, Óscar González, y de la Secretaría de Emergencia Nacional (SEN), Arsenio Zárate, realizaron un sobrevuelo este jueves sobre el Río Pilcomayo para verificar la situación de algunas regiones del Chaco, teniendo en cuenta la actual crecida del curso hídrico.
El sobrevuelo se realizó desde la zona de General Díaz hasta Pozo Hondo para observar el comportamiento del curso hídrico y tomar medidas en las poblaciones afectadas por la riada importante que baja desde Bolivia.
Luego de un largo periodo de extrema sequía, el río Pilcomayo registró a principios de marzo una mejoría importante con altura de 3 metros, sin embargo, hoy la estación hidrométrica de Pozo Hondo indica 6,35 metros.
Durante el reconocimiento aéreo se pudo observar que en la zona de Pozo Hondo los caminos se encuentran afectados por las inundaciones, por lo que se prevé el apoyo inmediato de las instituciones del Estado. En la cuenca baja el cauce hídrico se encuentra en su canal normal, informó el Ministerio de Defensa.
De esta forma, el Gobierno del Paraguay, a través de las Fuerzas Armadas de la Nación, reafirma su compromiso de trabajar para apoyar y proteger a los compatriotas.
Equipo de avanzada
Por otra parte, el ministro Zárate mencionó que la Secretaría de Emergencia Nacional ya envió un equipo de avanzada, inclusive con una deslizadora que se utilizará en caso de necesidad de evacuar a las personas.
Resaltó igualmente que cuentan con apoyo del Ministerio de Defensa Nacional y de la Armada Paraguaya para cuidar a la población, tal como les instruyó el presidente Santiago Peña, agregó.
Se propaga el peor incendio forestal en medio siglo en Japón
Compartir en redes
Tokio, Japón. AFP.
Bomberos combatían el martes el peor incendio forestal en medio siglo en Japón, que ha dejado un muerto y forzado la evacuación de casi 4.000 pobladores. Nubes de humo blanco cubrían la zona boscosa alrededor de la ciudad norteña de Ofunato, según imágenes aéreas de la televisión, a cinco días de iniciado el incendio en una zona afectada por lluvias históricamente bajas.
Para la mañana del martes, el fuego envolvía 2.600 hectáreas, según la agencia de manejo de desastres, lo que lo convierte en el incendio forestal más grande en Japón desde 1975, cuando ardieron 2.700 hectáreas en Kushiro, en la isla de Hokkaido.
Se calcula que hasta el domingo había dañado al menos 80 edificios, aunque esa cifra aún estaba bajo evaluación. Helicópteros militares y de los bomberos intentan apagar el incendio de Ofunato pero continúa propagándose, indicó una autoridad municipal a periodistas.
“Aún hay algo de preocupación de que el incendio alcance las áreas de la ciudad” con mayor densidad de población, indicó la autoridad. Unos 2.000 bomberos, en su mayoría procedentes de otras partes del país, trabajan por tierra y aire para combatir el fuego.