Este miércoles, un grupo de docentes y estudiantes se manifestó frente al Ministerio de Educación y Ciencias (MEC) para exigir que el idioma guaraní no sea eliminado de las aulas. Afirmaron que de a poco el propio ministerio se está encargando de dejar de lado a la lengua materna dando más destaque a idiomas extranjeros.

Los manifestantes indicaron que esto es un atropello a la Constitución Nacional y al pueblo paraguayo. Así también, lamentaron que el guaraní no haya sido incluido en el proyecto de transformación educativa como sí lo harán con el inglés, que será implementado en las instituciones que aplicarán doble escolaridad desde el primer grado.

“Lo que estamos planteando es que la transformación educativa incluya dentro de su malla al guaraní y que se convoque a personas entendidas en la materia para poder enseñar. Además de estudiar cómo se puede incluir con horas”, resaltó uno de los docentes en entrevista con canal Trece.

Agregó además que lo llamativo de la situación es que ya eliminaron al idioma guaraní de todo el concurso público, especialmente el de docentes, que rindieron este mes, lo que demuestra que de a poco están eliminando al idioma y dejándolo de lado, pero aún no se sabe por qué se hizo el cambio.

Lea también: Ya suman 7.000 personas que llegaron al país por Puerto Falcón

“Por ejemplo, a partir de este año el ministerio está aplicando un novedoso e increíble programa de formación docente, y el que se ha recibido de profesor debe estudiar cuatro años el idioma inglés. Lo que nos preguntamos es si van a incluir también los cuatro años de estudio de guaraní”, resaltó.

Los profesionales destacaron que esto es un atropello al idioma oficial del país y que además está contemplado en la misma Carta Magna. “En el último concurso de oposición no hubo competencia en el área guaraní. Mínimamente tuvieron que incluir cinco temas en guaraní, pero no lo hicieron y nos sentimos indignados”, resaltó otra docente.

Afirmó que el guaraní es una identidad de cada paraguayo y además es una causa nacional. “Ani ñambo’yke guaraní ñe’ême ñane retã ryepýpe (no dejemos de lado al idioma guaraní dentro de nuestro país)”, sentenció la profesional, al mismo tiempo de agregar que se debe consolidar la enseñanza del guaraní por ser un país bilingüe.

Lea también: COVID-19: veraneantes incumplen protocolo y se genera aglomeración en el Puente de la Amistad


Dejanos tu comentario