Ambulante: transformando la sociedad a través del cine documental
Compartir en redes
Por David Sánchez, desde Ciudad de México, X: @tegustamuchoelc (*)
Ambulante es una organización sin fines de lucro que desde hace 19 años en México se dedica a promover el cine documental como una herramienta de transformación social y cultural. Fundada por los actores Diego Luna y Gael García Bernal junto con Elena Fortes, Ambulante se ha consolidado como un referente en el ámbito documental no solo en México sino también en América Latina.
Itzel Martínez del Cañizo, actual directora general de Ambulante, explica que la misión central de la organización es utilizar el cine como un dispositivo de cambio. “Nuestra misión, nuestro lema central, es pensar el cine como un medio, como un dispositivo de transformación social y cultural”, afirma Martínez.
Para lograrlo, Ambulante ha desarrollado diversos programas, siendo el más destacado la “Gira de Documentales”. Este festival itinerante recorre anualmente diferentes regiones del país, presentando documentales en una amplia variedad de espacios: desde salas de cine y cinetecas hasta plazas públicas, cárceles, universidades y centros comunitarios. Este modelo permite llevar el cine a públicos diversos y fomentar un encuentro amplio y accesible con el séptimo arte.
El festival se estructura en diferentes secciones, cada una con una vocación específica. Por ejemplo, “Pulsos” se centra en el cine documental mexicano contemporáneo, mientras que “Coordenadas” se dedica a producciones regionales, adaptándose a las particularidades de cada territorio que recorren. Además, Ambulante incluye documentales de toda América Latina y otras partes del mundo, buscando siempre la riqueza y diversidad de miradas y sensibilidades.
Ambulante también ha jugado un papel crucial en descentralizar la producción y exhibición de cine documental en México, demostrando que las cintas ya no provienen únicamente de las principales ciudades, sino de variadas regiones del país. “El cine documental mexicano ha demostrado descentralizarse. Entonces, no provienen las cintas de las principales ciudades de México, sino de diferentes y muy variadas regiones del país”, subraya Martínez.
La creación de Ambulante respondió a una necesidad urgente de espacios de exhibición para el cine documental en México, como relata la anécdota del documentalista Eugenio Polgovsky. Su primera película, “Trópico de Cáncer”, no tenía un lugar donde ser proyectada, lo que inspiró a los fundadores a crear un espacio dedicado a este tipo de cine.
A nivel internacional, Ambulante es parte del comité organizador del “Foro Latinoamericano de Cine e Impacto Social”, una iniciativa que organiza en conjunto con organizaciones de Brasil, Colombia y otra mexicana, Impacta Cine. Este foro itinerante, cuya próxima edición se celebrará en Bogotá, se enfoca en el cine como herramienta de cambio social, promoviendo la movilización y generación de movimientos a través del cine. “Este foro es un lugar para pensar juntos, para trabajar juntos, para construir fuerzas y red en una intención específica que es el cine como herramienta de transformación social”, comenta Martínez.
* David Sánchez es un periodista franco español afincado en Toulouse, centrado especialmente en cine iberoamericano, miembro de la crítica internacional Fipresci. Sitio: https://www.tegustamuchoelcine.com.
HEi Films participa en el Mercado Audiovisual en Puerto Iguazú
Compartir en redes
El lunes 18 de noviembre comienza en Puerto Iguazú la cuarta edición del Mercado Audiovisual Entre Fronteras (MAEF), evento en el que se reunirán productores y representantes de la industria audiovisual de Argentina, Brasil, Paraguay y Uruguay. Es un espacio donde profesionales y empresas del sector audiovisual buscan captar el interés en sus proyectos a través de coproducciones y apoyo financiero. El evento se extenderá hasta el miércoles 20 y se realizará en el Hotel Village Cataratas.
El acto de apertura se realizará a las 15:00, y contará con la presencia de Sergio Acosta, presidente del IAAviM; Marcelo Pedott de IECINE y Lourdes Aquino, directora de Administración del INAP. La presencia paraguaya contará también con Tamara Terashima de El Cuervo Filmes, empresa dedicada a la distribución, marketing y publicidad de películas, y Daniel y Laura Da Rosa de la compañía audiovisual HEi Films.
El MAEF está coorganizado por el Instituto de Artes Audiovisuales de Misiones (IAAVIM), el Instituto Nacional del Audiovisual Paraguayo (INAP) y el Instituto Estadual de Cinema de Rio Grande do Sul (IECINE). Cuenta con el apoyo del Consejo Federal de Inversiones (CFI) y con la participación de la Agencia del Cine y el Audiovisual del Uruguay (ACAU) por segundo año consecutivo.
Participarán del Mercado destacados players de importantes empresas de la industria audiovisual de la región, quienes escucharán y se reunirán en distintas mesas de negocios (reuniones one to one) con los representantes de los productores de los 18 proyectos regionales, donde se buscará concretar alguna alianza o negocio.
De Brasil estarán Eduardo Raccah, de la productora de contenidos Academia de Filmes, que tiene una trayectoria de 26 años; Daniela Gouveia Menegotto de la plataforma de streaming SULFLIX Entretenimento Ltda.; y Davi de Oliveira Pinheiro, de la productora de contenido audiovisual Ausgang.
Por Argentina estarán Candela Figueira Pizarro y Rosalía Ortiz de Zárate de Punctum Sales, agencia internacional de ventas con base en Buenos Aires; Rocío Domínguez de Cinetren, agencia de ventas y distribución que promueve el cine independiente en Latinoamérica; Gonzalo Evangelista, analista de contenidos para la gerencia de Programación de Flow; y Javier Díaz, vicepresidente de la Asociación de Productores Independientes de Medios Audiovisuales (APIMA).
Los proyectos de Paraguay, Brasil, Uruguay y Argentina que serán parte de esta edición reflejan una rica diversidad de propuestas y enfoques cinematográficos. Por Paraguay estarán “El Cruce”, de Ana García Blaya, con producción de Pilar Ortiz, Coral Gabaglio y Fran Villalba, y “Escape del Paraguay”, dirigida por María Victoria Andino, con Claudio Servin y María Eugenia Lombardi como productores.
Además, “Y quién recuerda a las traidoras?” de Arturo Maciel, y la coproducción argentina-paraguaya “El Rey del Aire” del misionero Elian Guerin y Mathias Maciel, con producción de Osvaldo Ortiz. Por Brasil, “Irmãs de Sangue”, dirigida por Julia Ferreira, con producción de Eliton Oliveira y Natasha Murphy, y “A Última Praia do Brasil”, dirigida por Boca Migotto y producida por Beto Rodrigues; “Caça”, de Gabriela Poester, y “Mafia do Crochê”, de Juliano De Paula.
Desde Uruguay, se presentan “Carne”, de Tomás Marichal Urbán, con producción de Nicolás Bottero, y “Caza y Pesca”, dirigida por Guillermo Carbonell y producida por Pablo Fernández Crosa y Pedro Lafferranderie. Y por Argentina participan “Blackout”, dirigida por Guillermo Rovira y producida por Axel Monsú, “Ruta Ibeji”, del director Lucas Palacios y la productora Sandra Grossi; “La Forma de las Reglas”, con dirección de Guadalupe Acevedo y producción de Lula Recio.
También “Seed”, del director Andrés Sehinkman y producida por Leandro Vital; “El Paraíso”, de Guillermina Chiariglione con producción de Luciano Pensa y Fremdina Bianco; y “Los Desprotegidos”, del director Ignacio Quaranta y la productora Débora Giammarini, proyecto invitado por haber ganado el 12° Festival Audiovisual Bariloche (FAB) en la Competencia Nacional de Proyecto en Construcción.
Actividades abiertas
Además de las secciones exclusivas para los participantes de los proyectos seleccionados, habrá instancias de capacitación y vinculación abiertas al sector audiovisual de Misiones y público interesado. En el Hotel Village Cataratas, el lunes 18 de noviembre, a las 16:00, “Estrategias de festivales y ventas internacionales” a cargo de Punctum Sales; el martes a las 17:00, en el Viejo Hotel Cataratas en el Parque Nacional Iguazú, se realizará la charla y presentación de la Comisión de Filmaciones de Misiones.
El miércoles 20, a las 9:00, nuevamente en el Village Cataratas, se desarrollará la charla “Desafíos de producción en la región Entre Fronteras”; a las 11:00, tendrá lugar la presentación “Incentivos & Producción - Cash Rebate”; a las 15:00 se hablará sobre “Festivales, circuitos y distribución”, y cerrando la propuesta de charlas abiertas, a las 16:00, se abordarán los temas: “Animación, VR y AI”.
También en la jornada de cierre, a las 18:00, el director ejecutivo del INAP, Christian Gayoso, junto al titular del IAAviM, Sergio Acosta, repasarán los logros de la primera convocatoria conjunta y anunciarán la nueva línea de coproducción en el marco del Concurso Audiovisual Entre Fronteras IAAviM-INAP.
El documental “Las tres amigas” se estrena en Areguá
Compartir en redes
En el marco de la Noche de los Museos, el Centro Cultural del Lago invita a la inauguración del espacio denominado “Las tres amigas” con un documental que lleva el mismo nombre, “Las tres amigas”, dirigido por Mónica Ismael. La presentación será este sábado 16 de noviembre, a las 19:30, en el espacio ubicado en Fulgencio Yegros 855 casi Mariscal López, de la ciudad de Areguá, con acceso gratuito.
La amistad, el arte y la naturaleza se entrelazan en este documental que celebra la conexión especial entre Gisela Von Thümen, Lucy Yegros e Ysanne Gayet. “Juntas, estas tres talentosas mujeres nos muestran cómo la creatividad puede ser un puente que une a las personas y nos invita a valorar los pequeños momentos de la vida. La magia del cine y la amistad se unen en la Noche de los Museos y la tradicional feria navideña”, expresa un comunicado de prensa del CCL.
El documental tiene una duración de 15 minutos. Además de la dirección y producción de la cineasta paraguaya Mónica Ismael, acompañaron en su equipo, Jihan Jouni en montaje, así como Sebastián López Moreira en la fotografía.
La Asociación Noche de los Museos - Paraguay, una organización sin fines de lucro que viene trabajando en forma ininterrumpida desde el año 2017, realiza la octava edición del evento Noche de los Museos que se llevará a cabo el sábado 16 de noviembre, desde las 18:00 hasta las 0:00, en formato totalmente presencial con la participación 13 departamentos del país, con un récord de casi cien museos y espacios culturales que abrirán sus puertas al público en una misma noche con diversas propuestas culturales de acceso totalmente libre y gratuito.
Los fantasmas de la novela “Pedro Páramo” ya hablan en guaraní
Compartir en redes
La traducción al guaraní de la emblemática novela “Pedro Páramo”, escrita por el mexicano Juan Rulfo, fue presentada el 13 de noviembre en una ceremonia que tuvo lugar en el salón auditorio de la Biblioteca y Archivo Central del Congreso Nacional. Susy Delgado, destacada escritora y poeta paraguaya, fue la encargada de darle vida a esta obra bilingüe.
En medio de un emotivo discurso realizado en “jopará”, Delgado expresó: “Yo soy un ser del papel, una mujer del papel, mi casita es un javorai de papeles, mi vida es un javorai de papeles, y acá estamos presentando un trabajo que tiene también su sostén en el papel. Mientras viva el libro de papel, los que amamos esa forma de libro estaremos felices”. Además, expresó su alegría pues la finalización del material es “la conclusión de un viejo sueño”.
Gracias a las gestiones de la Secretaría de Políticas Lingüísticas (SPL) con la Agencia Literaria Carmen Balcells, representante de los derechos de autor de Juan Rulfo, se logró ofrecer en lengua guaraní esta novela precursora del realismo mágico, que tuvo una gran influencia en el movimiento conocido como el “boom latinoamericano”.
El proyecto, publicado bajo el sello de Editorial Rosalba y disponible en librerías como El Lector y Ediciones Técnicas Paraguayas, es considerado por la SPL como un aporte invaluable para la normalización y estandarización del guaraní, idioma mayoritario del Paraguay, en diversos ámbitos de interacción social. Esta obra resalta la riqueza del guaraní como lengua literaria, a la vez que fortalece los lazos culturales entre México y Paraguay. Pedro Páramo, con su legado universal, se presenta hoy como un puente entre el realismo mágico y la herencia cultural guaraní.
La única novela escrita por Juan Nepomuceno Carlos Pérez Rulfo Vizcaíno (1917-1986) y publicada en 1955 cuenta con su cuarta adaptación en el cine, nada menos que con producción de Netflix y que marca el debut en la dirección principal de Rodrigo Prieto, destacado director de fotografía de Hollywood, nominado cuatro veces al premio Óscar por trabajos como “El irlandés” o “Los asesinos de la luna” de Martin Scorsese.
La novela cuenta cómo el protagonista, Juan Preciado, va en busca de su padre, Pedro Páramo, hasta el pueblo mexicano de Comala, un lugar vacío, misterioso, sin vida. Allí, el joven descubrirá que toda la gente del pueblo se llama Páramo, que muchos de ellos son sus propios hermanos, y que Pedro Páramo está muerto. Se trata de una novela misteriosa y fantástica cuya atmósfera envuelve al lector y lo transporta a un territorio mágico de sorprendentes ramificaciones.
Teresita de Jesús Delgado Salinas, más conocida como Susy Delgado, es una escritora, poeta, periodista y socióloga bilingüe paraguaya. Nacida el 20 de diciembre de 1949, en San Lorenzo, cursó estudios de periodismo en la Universidad Nacional de Asunción y un posgrado en sociología en la Universidad Complutense, en Madrid. A su regreso a Paraguay, comienza su trayectoria periodística en los principales medios del país.
Escribió una columna semanal en el diario Hoy y fue responsable de la sección cultural de La Nación, desde donde dirigió la exitosa colección escolar Grandes Figuras de la Literatura Paraguaya. A lo largo de su trayectoria ha sido una eficaz promotora cultural y defensora de la preservación y la difusión de la lengua y la cultura guaraní. Ha publicado una gran cantidad de materiales y ha obtenido diversas distinciones como el Premio Cide Hamete Benengeli de la Universidad de Toulouse y Radio Francia Internacional 2005, y el Premio Nacional de Literatura 2017.
El ministro Javier Viveros y el embajador de México, Juan Manuel Nungaray Valadez. Foto: Gentileza
“Mufasa” abrirá en diciembre una triple precuela de “El rey león”
Compartir en redes
El próximo 19 de diciembre llega a los cines “Mufasa’” la precuela de “El rey león” (2019) que, dirigida por Barry Jenkins, relata cómo un cachorro huérfano, perdido y solo en tierra extraña acabará convirtiéndose en un gran rey gracias al “amor”. Una historia sobre la familia, en el sentido más amplio e inclusivo del término, que aborda “temas complejos” relacionados con “cómo nos cuidamos unos a otros” y “cómo nos comportamos en sociedad”, según apunta el propio Jenkins, que espera que esta nueva entrega de la saga de Disney pueda inspirar a niños de todo el mundo tal y como lo hacen, señala, las vidas de ídolos deportivos como Lamine Yamal o Nico Williams.
“Durante 30 años, hemos asumido que Mufasa es perfecto, el maravilloso rey que desciende de un linaje real. Y en esta película, de repente, te enteras de que es huérfano. Literalmente podría haber sido un niño de cualquier país que acaba en un campo de refugiados, es adoptado por una familia y recibe todo este amor por parte de esta madre. Y es así cómo acaba siendo un líder maravilloso”, expone Jenkins en un encuentro con la prensa durante su visita a Madrid en el que compara la historia del protagonista de ‘Mufasa’ con la de dos de las estrellas más rutilantes del fútbol español.
“Hablábamos de fútbol anoche. Aquí tenéis a estos dos jugadores, Lamine Yamal y Nico Williams, y estos chicos no vienen de los mismos lugares que, por ejemplo, Iniesta, pero han acabado en el mismo sitio. Son símbolos de la grandeza de vuestro país y no hay nada malo con esto”, reflexiona el cineasta que destaca cómo los viajes vitales de estos futbolistas, al igual que el relata su película, pueden inspirar a niños de todo el mundo.
Así, el director subraya que en lugar de suponer una “presión” añadida, trabajar en una franquicia tan conocida como ‘El Rey León’ supone “una oportunidad maravillosa de poder hablar a tantísima gente” y lanzar un mensaje positivo sobre “temas complejos” a través de personajes que “son muy identificables en distintos idiomas, en distintas regiones y en distintos países”.
Así, y en lugar de “asumir que no puedo ser como él porque no tengo linaje real”, Jenkins espera que al ver ‘Mufasa’ jóvenes y no tan jóvenes se den cuenta de que todo es posible y de que, al igual “ese cachorro que fue arrastrado por un río y acabó en una situación en la cual una mujer decidió que merecía amor y gracias a ese amor se convierte en la gran persona y líder que conocemos”, ellos también pueden lograr lo que se propongan.
Y es que, efectivamente, ‘Mufasa’ es una película sobre el viaje de dos hermanos nacidos en familias distintas, pero sobre todo es, destaca el director, “una película sobre madres e hijos”. “Mi madre falleció cuando estaba rodando esta película y en cierta forma la energía de Eshe y Mafia, la madre y la madre adoptiva de Mufasa, son dos elementos que sentí que era muy importante que se reflejaran en la película”, recuerda emocionado el realizador para el que el aspecto tecnológico fue el gran reto de este proyecto.
“Si soy honesto, creo que lo que más me restringía era la tecnología. Una vez superé la barrera de la tecnología, pensaba que podía hacer cualquier cosa”, recuerda el director de ‘Moonlight ' y ‘El blues de Beale Street’ que, pese a lo “intensos” que son los fans de Disney, y lo sobreprotectores que pueden llegar a ser con franquicias tan queridas como ‘El Rey León’, insiste en que “hay algo precioso en rodar con personajes que todo el mundo conoce”.
“Los niños lo ven, los adolescentes lo ven, los adultos lo ven, lo ven en muchos países, en muchos idiomas distintos... es un vehículo muy bueno para hablar de temas complicados y reflexionar sobre cuestiones complejas”, dice Jenkins que destaca la inteligencia de Disney al no querer hacer de ‘Mufasa’ una película que no fuera nada más que un ‘fan service’ pero al mismo tiempo saber “abrazar todo eso que los fans aman de los personajes para llevar la historia a otro plano”.
Y es que este filme no es solo la historia del joven Mufasa y cómo se convirtió en rey, sino también del gran villano de la saga, Scar, cuyo gran giro ya han ‘spoileado’ los adelantos promocionales del filme. “No considero que Scar sea un villano, ni tampoco su padre”, señala Jenkins que asegura que le “encanta” la idea de que en sus películas “no haya villanos, solo personas complicadas”.
En todo caso, el realizador señala que no se sintió para nada condicionado o encorsetado al afrontar este proyecto, ya que lo relatado en ‘Mufasa’ “no había pasado antes en las otras cintas de ‘El Rey León’” y su objetivo no era “repetir lo que ya se había hecho en las películas anteriores”. “Trabajar con personajes que la gente ama, me ha permitido jugar con la condición humana, con elementos de la sociedad, con sus comportamientos... Y tal vez por esto me sentí un poco libre”, reflexiona el realizador.
Y para alcanzar esa “libertad” fue clave, asegura, “poder contar con todas las personas con las que he trabajado antes en mis otras películas”. Así, y valiéndose de la baza de que fue Disney quien acudió a él para pedirle que se hiciera cargo del proyecto, Jenkins reclutó “al mismo montador, el mismo productor, el mismo guionista...” que, en sus otras producciones, de corte mucho más independiente. Algo que, dice, le ha dado a ‘Mufasa’ su propia voz.
“Una película es la composición de muchas partes pequeñitas creadas por todos los artistas que trabajan en ella. Así que, si hacía esto sin el resto, no se reflejaría bien”, explica el cineasta que, al armar la película, un proceso que recuerda le llevó cuatro años, sintió junto a su equipo “muchísima pasión y emoción” al comprobar que el trabajo “reflejaba nuestra voz”.
Foto: Gentileza
Triple precuela
“Mufasa” sirve como precuela de tres iteraciones anteriores de “El rey león” y cada una de ellas fue un éxito rutilante: la película original de 1994 ganadora de dos Oscar con la que comenzó la leyenda, la nueva versión de 2019 dirigida por Jon Favreau que rozó los 1.500 millones de dólares en taquilla y el premiado y muy exitoso musical de Broadway que ha viajado por más de medio planeta y que lleva varias décadas en cartel. Un listón muy alto que Jenkins afronta con pasmosa naturalidad.
“Sentí más presión en mi proyecto anterior, era una serie titulada ‘El ferrocarril subterráneo’”, confiesa para explicar que en aquella ocasión “creía que si fracasaba, al ser la historia de los esclavos africanos en Estados Unidos, era decepcionar a toda mi gente”. “Y bueno, si fracaso aquí es como: ‘Vale, Barry Jenkins la ha liado porque ha fracasado con El Rey León’, pero eso solo me afecta a mí. En la anterior era decepcionar a una raza entera, a todos los negros de Estados Unidos, eran cosas distintas”, señala aliviado.
Y como en entregas anteriores de la franquicia, un elemento fundamental será la música que en este caso está compuesta por Nicholas Britell y con canciones originales de Lin-Manuel Miranda (‘La sirenita’, ‘Hamilton’). “La música de la primera película es súper icónica”, reconoce Jenkins que desde la admiración y absoluto “respeto” por lo que hicieron artista de la talla de Lebo M, Hans Zimmer, Elton John o Tim Rice, señala que el objetivo era “tomar la energía de esa música y hacer algo nuevo”. “Creo que todos somos ya un poco viejos para escuchar constantemente las mismas canciones”, concluye.